Scoil: Gráinseach, Cill Mocheallóg (uimhir rolla 9970)
- Suíomh:
- An Ghráinseach, Co. Luimnigh
- Múinteoir: Tomás Ó Loínsigh
![Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0516, Leathanach 443](https://doras.gaois.ie/cbes/CBES_0516%2FCBES_0516_443.jpg?width=1600&quality=85)
Tagairt chartlainne
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0516, Leathanach 443
Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.
Féach sonraí cóipchirt.
ÍoslódáilSonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Gráinseach, Cill Mocheallóg
- XML Leathanach 443
- XML “Travelling Folk”
- XML “Travelling Folk”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)Nancy Madigan, who hailed from Charleville, Co. Cork and was so called because she was adept hand of removing the contents of a "till" whenever she got a chance, so that whenever a shopkeeper or publican saw her coming he generally slammed the door in her face.
She was a bad character, and people often threw her out of their houses. Whenever Nancy found herself stranded for a night's lodgings she repaired to the local R.I.C. barracks and inflicted herself on that little community for the night. Mr William Casey (Farmer)
Holy Cross
Kilmallock - Travelling Folk
B//
Travelling folk generally came to this locality a day or two before Bruff Fair or Limerick Fair.
An old woman named Mrs. O Grady used to visit this locality and she used to sell ribbons, laces, pins, pieces of cotton, needles(leanann ar an chéad leathanach eile)- Faisnéiseoir
- Mary Clancy
- Inscne
- Baineann
- Gairm bheatha
- Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
- Seoladh
- An Ghráinseach, Co. Luimnigh