Scoil: Ráth an Tóiteáin (Burnfort), Malla (uimhir rolla 11249)

Suíomh:
Ráth an Tóiteáin, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Domhnall Mac Óda (Archdeacon)
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0389, Leathanach 253

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0389, Leathanach 253

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ráth an Tóiteáin (Burnfort), Malla
  2. XML Leathanach 253
  3. XML “Weather”
  4. XML “Weather”
  5. XML “Weather”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. "Filling and Clearing" is an expression in this locality, and is applied to showery weather, when sky clears for a while and then "fills up" again as clouds come on and rain falls.

    "Ag Fluichadh a's ag Chearradh is an expression that Mr. J. D. Sheahan N.T., Monaparson, heard from an old woman of 90 years named Siobhán a' tSagairt of Ballingeary. It refers to expression "filling and clearing." Denotes showery weather.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Donal Archdeacon
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Teacher (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
  2. Nead an Fhiolair; is the full name for Nadd, a place near Banteer, Co Cork says Mrs H. O'Sullivan, of Dromahane, Mallow, Co. Cork, aged 90 years. Nead an Fhiolair means the eagle's nest.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.