Scoil: Ráth an Tóiteáin (Burnfort), Malla (uimhir rolla 11249)

Suíomh:
Ráth an Tóiteáin, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Domhnall Mac Óda (Archdeacon)
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0389, Leathanach 248

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0389, Leathanach 248

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ráth an Tóiteáin (Burnfort), Malla
  2. XML Leathanach 248
  3. XML “How Bottlehill Got Its Name”
  4. XML “Bees”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    about the bottle, and one day a neighbour who was giving a feast came to Purcell for the loan of the bottle. Purcell gave him the bottle and told him what to do with it. the neighbour was so pleased with the bottle that he kept it. Purcell soon became as poor as ever, and he was once more forced to sell his last cow. As he was going along the road to the fair whom should he meet but the same little man at the same place. The little man asked him how it was that he was so poor again, and what became of the bottle. Purcell told him, and he asked him for another bottle in exchange for the cow. The little man did so, and when he would reach home, he told him to use the same words as he did before. When Purcell got home he placed the bottle on the table and said "Bottle do your duty." Out of the bottle came two little men armed with cudgels, and they commenced beating Purcell and his wife until they were roaring for mercy. Then they disappeared into the bottle once more. When Purcell's neighbour heard that he had another bottle, he came to see what it would do. Purcell placed a clean cloth on the table and said "Bottle do your duty." The two little men came out of the bottle and began beating the neighbour until he had to give back the first bottle to Purcell. Purcell and his wife lived happily ever after.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. A swarm of bees in May,
    Is worth a ton of hay;
    A swarm of bees in June,
    Is worth a silver spoon,
    A swarm of bees in July,
    Is not worth a fly.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. talmhaíocht (~2,659)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Donal Archdeacon
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Teacher (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Faisnéiseoir
    Mrs S. Moynahan
    Gaol
    Seantuismitheoir
    Inscne
    Baineann
    Aois
    84
    Seoladh
    Drom Átháin, Co. Chorcaí