Scoil: Glaise an Choinnlín (C.), Áth Treasna (uimhir rolla 12321)

Suíomh:
Glais an Choinlín Thoir, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Nóra, Bean Uí Ghealbháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0351, Leathanach 418

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0351, Leathanach 418

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Glaise an Choinnlín (C.), Áth Treasna
  2. XML Leathanach 418
  3. XML “Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. ((Cure 24)
    Sometimes people took milk to the ferret. The milk which the ferret would have without drinking was said to be a cure for chin-cough.
    (Cure 25)
    If somebody had a sore throat and if had a gander to throw his breath down the sore throat it would be cured.
    (Cure 26)
    Red worms cut up into half a cup f porter and given to drink to a person having jaundice is a good cure.
    (Cure 27)
    The Juice of a dandelion is said to be a cure for consumption.
    (Cure 28)
    Long ago when a calf had worms the people used clear na péirce: They put three knots on a cord. They struck the calf nine times on the back with the cord. They then pulled the cord between both hands
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Siobhán Ní Chonchúbhair
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Barr na Cora, Co. Chorcaí
    Faisnéiseoir
    Daniel O' Connor
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Barr na Cora, Co. Chorcaí