Scoil: Tisrara (C.) (uimhir rolla 14930)

Suíomh:
Tigh Srathra, Co. Ros Comáin
Múinteoir:
Eibhlín, Bean Uí Fhlaithbheartaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0267, Leathanach 352

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0267, Leathanach 352

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tisrara (C.)
  2. XML Leathanach 352
  3. XML “Wild Birds”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    kind of tree or bush. She lays grey eggs.
    The pidgeon builds her nest in an ivy bush. She lays two blue eggs. The birds sit on the eggs for two or three weeks.
    It is said that when a boy robs a birds nest he will never be lucky.
    Some people can judge the weather by birds by their flight. These are some of them. When the seagulls come inland it is a sign of rain. When the swallow flies high it is a sign of fine weather.
    When a lark flies high it is a sign of fine weather.
    When Our Lord was crucified the robin was trying to pull the thorns out of Our Lord head and the blood fell on his breast. that is why every robin has a red breast.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. seanchas ainmhithe (~1,185)
        1. seanchas na n-éan (~2,478)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Annie Lawlor
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Tibarney, Co. Ros Comáin