Scoil: Tisrara (C.) (uimhir rolla 14930)

Suíomh:
Tigh Srathra, Co. Ros Comáin
Múinteoir:
Eibhlín, Bean Uí Fhlaithbheartaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0267, Leathanach 350

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0267, Leathanach 350

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tisrara (C.)
  2. XML Leathanach 350
  3. XML “Wild Birds”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    certain birds. When the swallow flies low it is supposed that rain will follow.
    When the lark is flying high it is a sign of fine weather. When Our Lord was crucified the robin tried to pull the thorns out of His head and pull the nails out of his hands and he rubbed his breast against the Sacred blood of Our Lord and ever since it is red.
    Birds understand each other in their speech. They are not greedy. When they find food they call each other and share it among themselves.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. seanchas ainmhithe (~1,185)
        1. seanchas na n-éan (~2,478)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Killian
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cuillawinnia, Co. Ros Comáin