School: Radharc na Sionainne (roll number 16477)
- Location:
- Clooncah, Co. Ros Comáin
- Teacher: Nóirín Ní Uiginn
Open data
Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML School: Radharc na Sionainne
- XML Page 044
- XML “Irish Words and Phrases Which Have Been Adopted into English Speech”
Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.
On this page
- (continued from previous page)alb luachair : bog "reptile" - somewhat like frog according to local superstition one of them would jump into a person's mouth and choke one. People avoid them
baicín : a walking stick
praiscín : an apron
clábar : dirt
cluaisín : "ear" of a can, to hold handle
baitín : stick - generally short - used by old man or woman.
mullachán : referred to an awkward person
dúmán : a thick unintelligent person.potán : applied to something fat and plumb such as "That's a fine potán of a hen".
faraor gearr : regret.
tála : a swelling of the wrist like a cist.
tramach tramach = mixed : tré na chéile.
polltóg = name given to high sounding word in English.
scaltán = young unfeathered bird.