Scoil: Mullach na Sídhe (C.) (uimhir rolla 15426)

Suíomh:
Mullach na Sí, Co. Ros Comáin
Múinteoir:
Bean Uí Dhubhthaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0239, Leathanach 158

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0239, Leathanach 158

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Mullach na Sídhe (C.)
  2. XML Leathanach 158
  3. XML “Old Hedge-School”
  4. XML “Old Forts”
  5. XML “An Old Custom - For Death”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Long ago when the people used to grow flax the had old forts to dry it in. There is one of them still known. It is in Berenard Egan's field clegernagh. There is a big hole in the field with trees all one side of it. There is another round hole with a ditch round it and a little hill in it. All the old people say it was for drying flax. They remember their fathers talking about it
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí sóisialta (~7)
        1. deasghnátha aistrithe saoil (~573)
          1. bás (~1,076)
    2. áit-spás-timpeallacht
      1. áiteanna osnádúrtha agus spioradálta (~158)
        1. ráthanna (~5,616)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Tessie Flynn
    Inscne
    Baineann
  2. There is and old custom practiced when a mother dies.
    When the corpse is gone out everything in the house is turned upside down so that the dead person wouldn't come in again. (It is said)
    Another when the corpse is burried the children have to walk three times across
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.