Scoil: Currans (C.) (uimhir rolla 4460)

Suíomh:
Na Coirríní, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Nóra, Bean Uí Bhraoin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0445, Leathanach 099

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0445, Leathanach 099

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Currans (C.)
  2. XML Leathanach 099
  3. XML (gan teideal)
  4. XML “Bone-Setters”
  5. XML “Superstitions”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    There was once a man going around this this district who could cure mortification.

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    this district who could cure mortification. One of the cures used was forge water stolen from a smith.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Were in this district also. They did their work by charm. When they came to the house they got two meatháns which they cut in halves and laid them on the table making a square. They cursed and swore until these came together then the affected person was cured.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
          1. leigheasanna ar ghalair ar dhaoine
            1. cnámha briste nó as alt (~21)
    Teanga
    Béarla
  3. If a member of the family needed herbs the father or mother had to go. Servants could not go as there was a belief that if they would go the sickness would fall on them.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.