Scoil: Nuadhchongbháil (Nohoval) (uimhir rolla 10326)

Suíomh:
An Scairt, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Siobhán, Bean Uí Riada
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0444, Leathanach 247

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0444, Leathanach 247

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Nuadhchongbháil (Nohoval)
  2. XML Leathanach 247
  3. XML “Graveyards”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    have derived its name from a saint names Arcon who is supposed to have removed it from a place names Drumullton to the south of Castleisland to where it is now. The Saint is said to have removed it in the night because of wickedness of the people of the place. He had to carry it across a river into which a large stone fell from it and which can still be seen in the river.
    There is a very beautiful altar in the middle of it which is said to have been built by the same saint but not finished. A woman was throwing out water on a Saturday night after washing feet and she saw the saint at work. Because of this he had to give up his work and since then it is said locally that one must not throw away water that has been used to wash feet, at night, until the following day or evil will result from it.
    This is a very old graveyard and there are only two tombs in it. Rounds are made in it every year. There are two altars in it, one in a corner at the right hand side and the other in the middle which is said to have been built by a saint. Every time people go into this graveyard and pray at the altars and leave something on them such as hairpins and medals. Tradition says that it is not right to take anything out of a graveyard, also that a worm never lived in a graveyard.
    A man who heard this tale was one day at a funeral there and to satisfy his curiosity as he did not believe in the tradition he went out and got a worm and put it on a stone. He brought in the worm on the stone and put it on the ground and it died.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. struchtúir de dhéantús an duine
        1. séadchomharthaí (~6,794)
          1. reiligí (~2,501)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Kittie Culloty
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    Mary Downey
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Scairteach an Ghlinne, Co. Chiarraí