Scoil: Ardrahan, Mainistir Ó dTórna (uimhir rolla 13167)

Suíomh:
Ard Raithin, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Bean Uí Dhonnabháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0412, Leathanach 214

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0412, Leathanach 214

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ardrahan, Mainistir Ó dTórna
  2. XML Leathanach 214
  3. XML “Another Version of the 'Wran' Song”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Between the finger and the thumb, there rose a blister as big as a plum
    Tis neither a plum tis neither a cherry
    Three or four shillings will make us merry hurra
    Mr --- is a very good man
    And to his house we brought the wran
    We wish him a merry Christmas and a happy New Year
    His pockets full of money and his cellar full of beer hurra
    Get up old woman and shake your feathers
    Don't you think that we are beggars
    We're the boys that fear no noise
    Although being far from home
    The eagle says he is the king
    The wraneen says he's no such thing
    Up with the kettle and down with the pot
    Give us our answer and let us be gone hurra
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
        1. Féile Stiofáin (~402)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Joe Nolan
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Baile Bhromáin, Co. Chiarraí
    Faisnéiseoir
    Ned Mahony
    Inscne
    Fireann
    Aois
    71
    Seoladh
    Baile Bhromáin, Co. Chiarraí