Scoil: Caitrín Naomhtha, Eachdhruim (uimhir rolla 14423)

Suíomh:
Eachroim, Co. na Gaillimhe
Múinteoir:
Pádraig Ó Ceocháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0029, Leathanach 0425

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0029, Leathanach 0425

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Caitrín Naomhtha, Eachdhruim
  2. XML Leathanach 0425
  3. XML “The <span class="exact">Care</span> of the <span class="exact">Feet</span>”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    first pair of boots that I heard of was called "Brogues". They were very heavy boots with big nails in the sole of them. In later years, lighter and fancier boots came into fashion. This is an old rhyme I heard about the boots long ago.
    "To spare the light basil, that cost half a crown,
    They won't put them on till they come near the town,
    They they will cut a great show in the street,
    Though at home they have beds without blanket or sheet".
    I heard of an old man that never wore a boot in his life. He went by the name of "Yellow Jimmy", and he lived to be a great age.
    There is an old man in this district who wears clogs. He gives a wonderful praise of them how they are
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. éadaí agus suaitheantais (~2,403)
        1. bróga (~1,841)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Philomena Minton
    Inscne
    Baineann