Scoil: Cill Phian

Suíomh:
Ard na gCortha, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Máire Ní Mhaoldhomhnaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0142, Leathanach 270

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0142, Leathanach 270

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill Phian
  2. XML Leathanach 270
  3. XML “A Prayer for Stopping Blood”
  4. XML “Cure for Warts”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. In the stable of Bethlehem our Lord was born,
    In the river Jordan he was baptised,
    The water was pure and the water was good,
    When Jesus came there the water stood.
    In the name of Jesus I stop the blood.
    Mary Maloney, Kincon, Killala, Mayo. Got from James Ward, Moneygall, Coughjordan, Co Tipperary.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
          1. leigheasanna ar ghalair ar dhaoine
            1. fuiliú (~48)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Maloney
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cionn Con, Co. Mhaigh Eo
    Faisnéiseoir
    James Ward
    Gaol
    Duine neamhghaolta
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Cloch Shiurdáin, Co. Thiobraid Árann
  2. Cure for warts.
    steal a bit if meat or grease from a neighbours house. Rub it to the warts. Bury the piece of meat or grease which has been rubbed on the wart under a seraw or in the manure heap. When the week has rounded the wart will have disappeared.
    Another cure for warts is to cut the warts and put some of the gerud off the wart on a bit of paper.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.