Scoil: Learga na Saorthach (uimhir rolla 14888)

Suíomh:
Learga na Saorthach, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Cathal Mac Suibhne
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1040, Leathanach 120

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1040, Leathanach 120

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Learga na Saorthach
  2. XML Leathanach 120
  3. XML “Scéal Grinn”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    agus rachaidh achan rud amudha. Dubhairt sé leis gur bh'féarr dosan fanacht sa bhail[e.] Choinnigh sé sa bhaile é, agus níor leig s[é] imeasg cuideachtan ar bith é. Bhí sé annsin agus ní rabhas ag an duine bocht aon rud ar bith ariam.
    Lá amháin smaoithigh an t-athar go dtabharfhadh sé leis un aonaigh é. D'imthigh siad leobhtha an lá thar na bharach. Nuair a tháinig siad go sráid an aonaigh, agus chaith sia[d] tamall ag amharc thart. Tháinig baicle cáiliní aníos an t-sráid. Bhí an bheirt acu na suidhe ar an bhalla, agus bhí an t-óigfhear ag deánamh iongantais d'ach[an] rud. Sa deireadh d'fiafruigh sé d'athair caid[é] sin. D'innis an t-athair do gur sin gabha[ir.] "Bal" arsa seisean "caithfidh tusa ceann d[e] na gabhair sin a cheannacht damhsa"
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. scéalta grinn (~6,086)
    Innéacs seanscéalta
    AT1678: The Boy who had Never Seen a Woman
    Teanga
    Gaeilge
    Bailitheoir
    Searlús Mac Giolla Chearr
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Mín an Chearrbhaigh, Co. Dhún na nGall
    Faisnéiseoir
    Padráig Mac Fhionnlaoigh
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Mín an Chearrbhaigh, Co. Dhún na nGall