Scoil: St Peter's, Phibsboro

Suíomh:
Baile Phib, Co. Bhaile Átha Cliath
Múinteoir:
Ss. Breathnach
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0799, Leathanach 275

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0799, Leathanach 275

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: St Peter's, Phibsboro
  2. XML Leathanach 275
  3. XML “Dances”
  4. XML “Songs Sung at Local Dances”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. It was not until the War Years (1914 - 1918) that the music hall ditty began to make its way into the Broomfield district. The songs sung at the dances - all were in English of course - had been popular for generations. They were nearly all of the Ballad type. Popular ones were:-
    "Lovely Caroline of Edinburgh Town"
    "Beautiful Mary of Monaghan Town" (This song has been recorded by the late D.C. Ruske in his history of Co. Monaghan.
    "I'll bring you home again, Kathleen"
    "The Rocks of Bawn" which ran as follows
    "Oh get up in the morning and give my horse some oats
    For I fear he wont be able to plough the Rocks of Bawn"
    I cannot recall but the above lines.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.