Scoil: Garrán Bán, Dúngarbhán

Suíomh:
An Garrán Bán, Co. Phort Láirge
Múinteoir:
Tomás Ó Maolchatha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0646, Leathanach 134

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0646, Leathanach 134

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Garrán Bán, Dúngarbhán
  2. XML Leathanach 134
  3. XML (gan teideal)
  4. XML “Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    There is a Lios in a field in Clonea and the name of the field is "Páirc na Reilge".

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    that field and every May eve the fairies used to dance in it.
    One night a man was looking for a cow and he saw a lot of fairies playing ball[?]. One of them was wearing a red jacket and he said "Up red jacket". He was hit by the ball[?] in the eye and he was blind ever afterwards.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. I live in the Parish of Kilrossanty and St. Brigid is the Patron Saint of the Parish.
    On St. Brigid's Eve my mother hangs a sash or a tie or a handkerchief on the latch of the door so that St. Brigid would bless it during the night and it would cure a headache.
    On May Eve my father shakes Easter water on the land and on the animals and outhouses.
    The old people around here would not cut their hair on a Monday as they think it would not grow and they stick the
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Eileen Ryan
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Seanbhaile, Co. Phort Láirge