Imleabhar: CBÉ 0407 (Cuid 1)

Dáta
1937
Bailitheoir
Suíomhanna
Brabhsáil
An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní, Imleabhar 0407, Leathanach 0015

Tagairt chartlainne

An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní, Imleabhar 0407, Leathanach 0015

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    I remember asking little Pat to tell me the story of the bees. He told me the story just as I had heard if from my father but I was disgusted when he used the "wapses" instead of bees. The old English word "waps" is the common word in Co. Carlow: " a wapses nest."
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. One of the wonders of my child-hood days was Finn Mac Cool's thimble, a perforated circular stone shaped like the whorl of a wooden botton, which lies inside the gate of the Back Lodge of Castletown. As I think of it now it may be the unfinished top-stone of a quern but
    [Drawing]
    "What's that big stone, daddy?"
    "That's Finn Mac Cool's Thimble
    "Who was he?" He told us ad lib.
    "Fionn was being chased by a Scotch giant. He was so hard pressed that he lost his thimble. When Finn was coming in this gate the Scotch giant was standing on Gráig na Spideog Hill & he flung the thimble after Finn. It fell here & there it has remained ever since.
    "No. It's not like a thimble. Finn had two doors to his house, a back-door & a front-door. He used to fling this stone over the roof from behind the house, & ran through
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Dáta
    11 Lúnasa 1908
    Cineál míre
    Seanchas
    Teanga
    Béarla
    Modh scríbhneoireachta
    Lámhscríofa
    Script scríbhneoireachta
    Cló Rómhánach
    Faisnéiseoir