Scoil: Ardee (De la Salle) (uimhir rolla 2094)
- Suíomh:
- Ardee, Co. Louth
- Múinteoir: Br. P. Ó Scannail
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Ardee (De la Salle)
- XML Leathanach 049
- XML “Linguistic - Irish Words Adopted into English Speech”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)Coiseóg - blade of grass ( cush'ug )
Céilídhe - visit to neighbour's houseGátan - harvestmen who, ( 40 yrs ago ) used to come to Ardee from Co. Monaghan, dressed in white corduroy breeches and sleeved corduroy wasitcoats and carrying reaping hooks on their shoulders, the blade being tied round with hay-rope. They were hired by farmers for reaping corn.Clab - the mouth
Clábar - dirt, mudDona - ( pron. donny ) = bad. He is very DONNY today.
Glár - mud left by the rain
Pincín - minnow
Cailleach - small fish found under stones in river Beacan Bearraigh - mushroom growth found on decayed trees in SummerPraiseach - charlock
Boltan - (bullthun) = An buachallan ( also boolthurn )
Seileide - snail
Seileide búrta bárta - shelled snail. Rhyme used by children"Seileide búrta bárta
Put on your dirty horns"
Breághtha - fine ( pron braw-ka )
Scráib - scratch
Mar dheadh(leanann ar an chéad leathanach eile)