School: Áth Dúna, Gleann an Phréacháin, Mainistir Fhearmuighe (roll number 12542)

Location:
Chimneyfield, Co. Cork
Teacher:
Seán Ó Duinnshléibhe
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0382, Page 295

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0382, Page 295

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Áth Dúna, Gleann an Phréacháin, Mainistir Fhearmuighe
  2. XML Page 295
  3. XML “Cailín Deas Crúite na mBó”
  4. XML “Riddles”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    and when he reached the house the man was dead. The priest was very disappointed when he heard the man was dead. If he had not waited to hear the song he would have reached the man in time. It was the devil who was singing the song and he sung it on purpose so as to delay the priest. Therefore the priest cursed the song Cailín Deas Crúite na mBó and that curse remains on it still. It is said that this story originated in Kerry.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. The man that made it did not want it. The man that bought it never wore it. The man that wore it never saw it.
    A coffin.
    What is the difference between a lady and a soldier.
    A lady powders her face and a soldier faces the powder.
    A long legged father a big bellied mother and three little children all the one colour.
    A pot and its three legs.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. riddles (~7,209)
    Language
    English