School: Carraig an Ime (roll number 4457)

Location:
Carriganimmy, Co. Cork
Teacher:
Seán Ó Luasa
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0327, Page 047

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0327, Page 047

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Carraig an Ime
  2. XML Page 047
  3. XML “Stoirmeacha”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    líonan sí na bhuilg go h-iomlán, agus nuair a shéidean sí annsan, le n-a lan-neart, bhíon an sgeal 'n-a storim. "Bá main an sgeal do dhtí [?] é." arsa an sean-dhuine. Bhí stoirm mór [?] achu ann sa bhliain 1839 .i. í ngiorracht bhliana de'n ceadh anois (1938) Bhlian na gaoite móire a tugtar air ar an mbhliain sin riam ó shin. Bhí gearra-sgoirm eile ann i mí an Feabhra 1903. Dho connach gniom a dhein an storim ceadhna, agus bhí se cómh dheas cómh glan [?] chleas a's do connach riam. Tig cinn tuige gur cuireadh dhion nuadh air, ó cheann ceann agus o taobh taobh, raiche roimis [?]. Do tog an gaot a raibh dhe dhian air, idir dhion nuadh agus seana-dhíon gan a fagaint ar na fallaíbh ach an t-adhmadh: na rachtaí agus na taobháin, agus is é ait nar tuit sé ná cupla pairch ó bhaile í bhfuthain claidhe go raibh fal sgeiche gile ag fas ar a dhrom, agus ar adhmaraige an dhomain, cunas a tiocfadh sé ar an dhtalamh, ach ar an gchuma gceadhna dhireach go raibh sé nuair a bhí sé anairdhe ar an dhtig . i.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. weather-lore (~6,442)
    Language
    Irish