Scoil: Tisrara (C.) (uimhir rolla 14930)

Suíomh:
Four Roads, Co. Roscommon
Múinteoir:
Eibhlín, Bean Uí Fhlaithbheartaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0267, Leathanach 331

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0267, Leathanach 331

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tisrara (C.)
  2. XML Leathanach 331
  3. XML “Local Marriage Customs”
  4. XML “Local Marriage Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Marriages usually take place in this
    district in Shrove. They do not take place on Shrove Tuesday, it is counted (unluckly) unlucky. Matches are made in the district.
    Stock or goods are not given. Money is
    the dowry.
    I never remember marriages taking
    plaxe in the houses. There is always
    a wedding feast given in our district
    It is nearly always held in the bride-groom
    house. Straw-boys visit the place. They
    dress in rags and straw the people
    give them plenty of food and drink. They go into the house and dance, some of them sing and play music.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.