Scoil: Curraigh (B.) (uimhir rolla 12066)
- Suíomh:
- Curry, Co. Sligo
- Múinteoir: Peadar Ó Braonáin
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- Curry or Curraigh means a marsh or swampDrimbane or Drombán means the white ridgeMontiagh or Montiach means a turfy placeBaile an Churraigh means the town of the swamp
Carrarea or Ceathramadh Riabhach means the quarter of the red clay
Cashel or Caiseal means a stone fort used for sheep in the night time
Ballyglass or Baile Glas means the green townland
Broithear means a boundary or so called because it is touching on Co. Mayo
Ceathramhadh na gCapall means the quarter of the horses
Originally all this area belonged to the Jones Family of Benada, Co. Sligo. They had a horse ranch in the area
Cloonrane or Cluain Raithneach, the meadow of the ferns
Rathmagurry or Rath Magha gCurraigh or the fort of the plain of Curry.
Drimacilleen: (a graveyard) the ridge (or back) of the little church
Killeen: Cillín, a little church