Scoil: Mulhuddart (uimhir rolla 16675)

Suíomh:
Mulhuddart, Co. Dublin
Múinteoir:
Tomás Ó Broin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0790, Leathanach 122

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0790, Leathanach 122

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Mulhuddart
  2. XML Leathanach 122
  3. XML “The <span class="exact">Wren</span> Boys”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Came a big blister as big as a plum.
    I have a small box under my arm
    And a few pence will do it no harm
    If you fill it of the best
    I hope, in Heaven your soul may rest
    But if you fill it of the small
    I won't agree with the "Wran Boys" at all
    So up with the "kittle" and down with the pan
    Give us your answer and let us be gone
    Haray me boys haray.
    5
    The "Wran" the "Wran" , the King of all birds
    On St Stephens Day she was caught in the firs
    So up with the "kittle" and down with the pan
    Give us a penny or tuppence to bury the "Wran".
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    2. events
      1. events (by time of year) (~11,476)
        1. Feast of St Stephen (~402)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    George Carr
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Parslickstown, Co. Dublin