Scoil: Mulhuddart (uimhir rolla 16675)

Suíomh:
Mullach Eadrad, Co. Bhaile Átha Cliath
Múinteoir:
Tomás Ó Broin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0790, Leathanach 121

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0790, Leathanach 121

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Mulhuddart
  2. XML Leathanach 121
  3. XML “The Wren Boys”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. On St Stephens day many of the local boys go from house to house as "Wren Boys". At each house they recite a poem. Here are some of them.
    Mr is a worthy man
    And to his house we brought the "Wran"
    The "Wran" the "Wran" as you may see is
    guarded up on a holly tree
    A bunch of ribbons by his side
    And the "Wran Boys" to be his bride
    Haray me boys Haray.
    O Dreoilín. Ó Dreoilín where is your nest?
    It is in the wood that I love the best
    Under the holly and ivy tree.
    Where the "Wran Boys" came hunting me
    They hunted me up and they hunted me down.
    And in the wood they knocked me down
    Haray me boys haray.
    On Christmas day I turned the spit
    I burned my finger and I feel it "yit"
    Between my finger and my thumb
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    2. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
        1. Féile Stiofáin (~402)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    George Carr
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Baile an Phaslóigh, Co. Bhaile Átha Cliath