Scoil: Cor an Chasáin

Suíomh:
Corr na Sás, Co. an Chabháin
Múinteoir:
E. Ó Raghallaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1020, Leathanach 258

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1020, Leathanach 258

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cor an Chasáin
  2. XML Leathanach 258
  3. XML “Local Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Nowadays when people have any ailments they go to the doctor, to the Chemist, or to the dispensary for treatment. In olden times it was different because the people had local cures. The old people had a distrust in doctors and patent medicines. Here are some of the ailments and their particular cures.
    This was the cure for head-ache. Horehound was stewed, and the juice drunk. Horehound was an herb.
    This is the cure for an ear-ache a stocking -full of hot salt was tied round the ear and sometimes hot-oil was poured into it.
    Pepper held up to the tooth with a cloth was supposed to be a cure for the tooth-ache.
    Soda and buttermilk was said to be a cure for stomach-pains,
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    B. Thompson
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Droim na nGreas, Co. an Chabháin