Scoil: Cloghan (B.), Banagher

Suíomh:
An Clochán, Co. Uíbh Fhailí
Múinteoir:
Francis O' Connor
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0816, Leathanach 043

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0816, Leathanach 043

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cloghan (B.), Banagher
  2. XML Leathanach 043
  3. XML (gan teideal)
  4. XML “Killowney Churchyard”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    Situated about a mile from Cloghan in what is known as the townland of Logg there is the remains of an old well.

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Killowney churchyard (told by B. Gunning.)
    The burial grounds surrounds the ruin of an old Church. All that remains of it is a piece of a wall with a kind of a ledge.
    It is the custom when a person is being buried to leave the coffin resting for a few moments on the ledge. Local superstition has it that the person who is latest buried in the graveyard has to guard the fate until the next person comes. Seemingly this has proved on two occasions. One time a man from the village was working in a different part of the country and had been away for some time. One night he came home and as he had to walk a long distance it was late when he arrived. Next morning at the breakfast he began to tell the family the hour he came home at. "I met not a soul on the road" says he "but old John Mack, He was standing at the gate of the churchyard and I dont think answered me when I spoke" "Why said his mother that man was buried a week ago. And
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.