Scoil: Clara (2)

Suíomh:
Clóirtheach, Co. Uíbh Fhailí
Múinteoir:
Bean Mhic Thomáis
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0807, Leathanach 247

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0807, Leathanach 247

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clara (2)
  2. XML Leathanach 247
  3. XML “Severe Weather”
  4. XML “Travelling Folk”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Travelling folk sometimes call to our home. All these look very poor but people say that some of these are not poor at all. Sometimes they sell small articles and some people buy from them. They are not welcome they sleep on the roadside and in caravans. Sometimes they stay longer than a week at a time. They go around from house to house begging food. They accept food clothes money and bottles. They sell paper flowers, plates, cups and saucers, needles, brushes, camphor balls, hairpins, tables and tin cans and lace and other things.
    They travel by foot and in caravans.
    In Tullamore last year tinkers were fighting and one was killed and the other ones that were put in hospital.
    They do not travel singly but in families and in bands.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.