Scoil: Cordangan, Tiobraid Árann (uimhir rolla 9670)

Suíomh:
An Corrdhaingean, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Brighid Ní Cheallaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0579, Leathanach 306

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0579, Leathanach 306

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cordangan, Tiobraid Árann
  2. XML Leathanach 306
  3. XML “A Funny Story”
  4. XML “A Funny Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Some years ago a man went to the court house to licence his dog. The clerk asked him what was the colour of the dog. The man said"breac". How do you spell that? "Ah" said he "put it town as it is".
    There was once a farmer's wife who had a man working on the farm. One day she said to the man would you eat a little egg, Jack. Begor mam, said he, I knew a man who ate two of them and he is alive yet.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Eileen O' Connor
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Corrdhaingean, Co. Thiobraid Árann