Scoil: Scoil na mBráthar, Carraig na Siúire (uimhir rolla 16725)

Suíomh:
Carraig na Siúire, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
An Br. Ó Mocháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0565, Leathanach 114

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0565, Leathanach 114

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Scoil na mBráthar, Carraig na Siúire
  2. XML Leathanach 114
  3. XML “Riddles”
  4. XML “Riddles”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    and a teacher?
    A. One minds the train and the other trains the mind
    R. What is it has one leg one eye and no body?
    A. A neddle.
    R. Four bottles without corks hanging up side down under a hill and yet they will not spill?
    A. A Cow's dug.
    R. Name a stare with a (tale) tail
    A. Micky Mouse.
    R. Nelly inside the ditch Nelly outside the ditch, if you touch Nelly she will burn you
    A. A nettle.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. R. Four white bottles on a hill turned down but never spill.
    A. A cow's tits.
    R. As I looked out through by bed room window I left my Gold ring fall I saw the dead burying the live, wasn't that a lovely thing.
    A. A ship sinking.
    R. As black as ink and yet not ink, as white as milk and yet not milk and it can hop on the road like a hail stone?
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. tomhaiseanna (~7,209)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    James Lonergan
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Carraig na Siúire, Co. Thiobraid Árann