Scoil: Mohill (B.) (uimhir rolla 12415)

Suíomh:
Maothail, Co. Liatroma
Múinteoir:
Francis Flynn
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0215, Leathanach 105

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0215, Leathanach 105

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Mohill (B.)
  2. XML Leathanach 105
  3. XML “The Little Difference”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Yankees fish with fearful bugs,
    Rinds of pork and wooden plugs,
    Worms of wool, and fearsome eels,
    Fixed and multiplying reels,
    Rods of every brand of timber,
    Stiff and heavy, long and limber,
    Hempen lines all full of spots,
    Tied with clumsy, awkward knots,
    Flies all wings and gaudy hackle,
    Every sort of glaring tackle,
    Strange to say the fact endures,
    That fish in plenty take these lures.
    The British angler fishes fine,
    'Tis difficult to see his line,
    His cast is of the type 6X,
    His hooks are gilt, size 16, snecks,
    All common maggots he'll refuse,
    They must be tinted dainty hues,
    His worms must be a lovely pink,
    And full of wiggle as they sink,
    Another of his fancy whims,
    Is lots of groundbait in all swims,
    There he will sit and watch his float,
    Of every flicker taking note,
    Then pack his kit in highest dudgeon,
    He's fished all day for one small gudgeon.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Archibald Oliver Edward Bradshaw
    Inscne
    Fireann