Scoil: Béal Átha Gearr

Suíomh:
Béal Átha Ghártha, Co. na Gaillimhe
Múinteoir:
Labhrás Ó Síoráin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0046, Leathanach 0167

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0046, Leathanach 0167

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Béal Átha Gearr
  2. XML Leathanach 0167
  3. XML “St Brendan's Well”
  4. XML “How the Village of St Brendan's Got its Name”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. 26-4-'38
    Fuair Andrias Ó Ceallaigh (14 bliana d'aois) Naomh Breandán, Béal le Ghartha, an scéal seo ó Phádraig Ó Ceallaigh (65 bliana d'aois) Rugadh a's tógadh Pádraig Ó Ceallaigh i gCreagain timcheall 5 míle ón áit in abhfuil an obair. Feirmeóir é.
    How the village of St. Brendan's got its name. St. Brendan spent a while in that village. He had a chapel there for himself. How the blessed well was found. Long ago that ground was covered with rushes. There were a man and a dog crossing the field. The man was blind. He bent down and pulled a rush from the ground. The water sprang up and struck him in the eyes. Immediately he got the sight. He put a mark in that spot. The people dug a well and put the image of our Lord nailed to a cross. The people visit the well twice during the year and perform the stations of the cross. The ruins of the old chapel
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.