Scoil: Clara (2)

Suíomh:
Clara, Co. Offaly
Múinteoir:
Bean Mhic Thomáis
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0807, Leathanach 415

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0807, Leathanach 415

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clara (2)
  2. XML Leathanach 415
  3. XML “Local Place Names”
  4. XML “More Local Place Names”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. The field beside the Curragh Road is called Bogtown because it is swampy and because it is full of reeds. It is a lot lower than the road. It is also called the Nine Elms because one time there were nine elm trees growing there.
    There is a place called the Cup and it will son be filled with water and people will very soon hvae forgotten about it. It is a bowl shaped natural hollow in the hills.
    There is a stone in Mr. Lougheed's field called the Scratching pole and a Red-Jacket hid under it when he killed a man in Raheen.
    There is a rock at the back of the Pond called the Robber's Rock. It is called that because a Robber called
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.