School: Béal na Carraige, Béal Átha Fhinghín (roll number 10739)

Location:
Ballynacarriga, Co. Cork
Teacher:
Seán Ó Conaill
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0310, Page 050

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0310, Page 050

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Béal na Carraige, Béal Átha Fhinghín
  2. XML Page 050
  3. XML “Cinnseamháin an Fheasa”
  4. XML “An Garlach Coileánach”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    It would appear that the priest was afraid of the French and it is difficult to know why? But the narrator is nevertheless sure that 'twas "na Frannchaigh" she used to hear.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. The "Garlach" was a child that lived at some remote period and was noted for wisdom. To him the old people attributed many of the "seanfhochail." For example.
    This child's mother was coming home one-day and instead of going to the ford or bridge to cross the river she tried to come over directly to her house. She was drowned in the attempt. A year elapsed and then the child said.
    "Bliain is lá indiu do báitheadh mo mháthair agus do bheád sí an thímcheall ó shoin"
    This was the local way of saying "The longest way around is the nearest way home.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Languages
    Irish
    English
    Collector
    John Hayes
    Gender
    Male
    Address
    Ballynacarriga, Co. Cork
    Informant
    Mrs J. J. Crowley
    Gender
    Female
    Address
    Inchafune, Co. Cork