Scoil: Baile an Doirín (C) (uimhir rolla 7552)

Suíomh:
Baile an Doirín, Co. na Gaillimhe
Múinteoir:
Treasa Bean Uí Bheirn
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0033B, Leathanach 09_013

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0033B, Leathanach 09_013

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Baile an Doirín (C)
  2. XML Leathanach 09_013
  3. XML “Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    will not be drunk.
    12. It is not a secret since a woman knows it.
    13. It is not a secret since three persons know it.
    14. It is an ill wind that doesn't blow somebody good.
    15. It is better to be sure than sorry.
    1. Is fearr an sláinter ná an táince an knoc.
    2. Is minic caora dun san créain is tile.
    3. Ní mé tá na gaoisce lá na sgolb.
    4. Oineac O bhrian agus a dá súil in a diad.
    5. Teireann cuileof san mbéala bíos osgailte.
    6. Cad a déanfaí carc arc tuc a marbhuigead.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Bridget Fordham
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    Daniel Fordham
    Inscne
    Fireann
    Aois
    80
    Seoladh
    Cill Cholgáin, Co. na Gaillimhe