Scoil: Clonrye

Suíomh:
Cluain Riabhach, Co. Mhuineacháin
Múinteoir:
S. Ó Mearáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0947, Leathanach 335

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0947, Leathanach 335

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clonrye
  2. XML Leathanach 335
  3. XML “Local Songs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Local Songs

    You tender hearted females of a high and low degree.

    335
    Local Songs
    I
    You tender hearted females of a high and low degree.
    And also wounded lovers come sympathise with me.
    Its here I am bewailing the lad whom I adore.
    He has now fled from my arms, bound for Columbus shore.
    II
    Well I do remember it being in the month of May.
    When floras flowery mantle bedecked the meadows gay.
    When everything looked charming and all nature turned to smile.
    As I parted with my own true love my charming Edward Boyle.
    III
    In the county of Fermanagh in the parish of Rosslea.
    In the townland of Gra-warra near the mountain of Slieve Bay.
    He was reared by honest parents for whom their hands did toil.
    And now their sunk in sorrow for the
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Una Mc Caffrey
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Drumgramph, Co. Fhear Manach