Scoil: Mágh Glas, Fethard

Suíomh:
Maigh Ghlas, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Labhrás Ó Núnáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0564, Leathanach 132

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0564, Leathanach 132

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Mágh Glas, Fethard
  2. XML Leathanach 132
  3. XML “Irish Customs”
  4. XML “A Piseog”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. On the first of May long ago, a woman went to skim the well with a saucer and a gallon. A man saw her going to the well, but she did not see him. She went on as far as the well and the man went near her just as she skimmed the well. She used to name another person that was living near her. She said, I will get all the milk belonging to that man and the man who was listening said without thinking "I must get half of it". He did not mean it and said it only for fun. The woman kept saying that for a long time and the man saying he must get half. After a while the woman went away and the man went home. A few days after the man was surprised to find that he had twice as much milk as before.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Neville
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Tigh na Coille, Co. Thiobraid Árann