Scoil: Kilmacanogue, Bray

Suíomh:
Cill Mocheanóg, Co. Chill Mhantáin
Múinteoir:
Caitlín Ní Chuinneáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0913, Leathanach 065

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0913, Leathanach 065

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilmacanogue, Bray
  2. XML Leathanach 065
  3. XML “Traveller”
  4. XML “Fairy Moat”
  5. XML “Games I Play”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. In Upper Calary there was a man and he had a farm on which there was a moate. One time when land was scarce he ploughed up the moat. He was very young and when he got up the next morning his hair had turned snow white.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. I very seldom go out to play at home as the is no one my own size to play with and instead I stay indoors and read Irish and English book. At school in Winter running games are played. In Summer "colours" are played. Some people amuse themselves by picking blackberries in Autumn.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.