Scoil: Skryne (uimhir rolla 1210)

Suíomh:
An Scrín, Co. na Mí
Múinteoir:
Brian Mac Gabhann
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0686, Leathanach 370

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0686, Leathanach 370

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Skryne
  2. XML Leathanach 370
  3. XML “Old Sayings”
  4. XML “Old Sayings”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Old Sayings
    Its a long road that has no turning.
    The longer the way the wearier.
    Its an ill wind that blows nobody good.
    Nothing becomes a man so badly as a shabby nose.
    The early bird gets the early worm.
    As you rear our pup you have your little dog.
    Between two stools you come to the ground.
    All is not gold that glitters.
    Praise the youth and it will come with you .Empty vessels make most sound.
    One swallow never made a Summer.
    Too many cooks spoil the broth.
    You have to creep before you walk.
    Make hay while the sun shines.
    Look before you leap.
    Young fools make many but an old fool
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.