Scoil: Termonfeckin

Suíomh:
Tearmann Feichín, Co. Lú
Múinteoir:
Bean Uí Mhurchadha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0675, Leathanach 139

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0675, Leathanach 139

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Termonfeckin
  2. XML Leathanach 139
  3. XML “Nicknames”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Long ago nearly every family has a nick-name. Some of the following nick names are still to be heard in some families.
    Here are some of the individual nick names I have heard:-
    "Mara Jurk", "Nanny Bek a-chaw", "Paddy "Toy"; The "Doll"; "Red" Mary; Tommy "Ritchie", "Dickie Pork"; "Pár Ruaidh", Micky the "Blade"; The "Tailor"; "Darcy"; "Skully", The Halkler", "Spud", The "Jugler"; "Lumper"; "Peggy the World" (was on a covetous, worldly woman); "Gungie", The "Cookie", "Dans"; "Dooles", Jack "Pudding".
    The Bishop asked a boy from Banktown at Confirmation - 'How many Popes are there"? The boy said, "Two Popes in Banktown, little Johnny is one Pope and big Johnny is another Pope."
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. daoine
        1. ainmneacha (~166)
    Teanga
    Béarla