Scoil: Mullaharlin (uimhir rolla 1173)
- Suíomh:
- Mullaigh Chairlinn, Co. Lú
- Múinteoir: Ss. Mac Siúrdáin
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Mullaharlin
- XML Leathanach 099
- XML “Halloween”
- XML “Twelfth Night”
- XML “Halloween”
- XML “Bonfire Night”
- XML (gan teideal)
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
- Twelfth Night: On eve of twelfth night twelve blessed candles were lighted in honour of the twelve apostles, and the remains of the candles were put up over the stable door.
- Hallowe'en: The hearth was swept clean and a plate of champ was left for the poor souls.
- Bonfire night: On St. John's eve 24th June fiddlers came and there was Irish dancing round the bonfire.
(gan teideal)
“The Black Pig ran down the Ardee Road on his was to the Boyne.”
The Black Pig ran down the Ardee Road on his way to the Boyne. There will be trouble on the [Race?] of the Black Pig. (Miss Annie Costello).