Scoil: An Bealach, Crosaire an Ghúlaigh (uimhir rolla 1131)

Suíomh:
An Bealach, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Diarmuid Mac Fhloinn
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0583, Leathanach 135

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0583, Leathanach 135

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: An Bealach, Crosaire an Ghúlaigh
  2. XML Leathanach 135
  3. XML “The Ballagh War Pipers”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    before.
    As the roar of the Ballagh war pipers.
    V
    We are famed agitators since the year '81.
    We are never now absent with the old fife and drum.
    But now we have music that's second to none.
    Success to our Ballagh war pipers.
    VI
    It must be remembered that we didn't fail.
    We stormed Dundrum banished Maud and his tail.
    Our boys they were captured and cast into jail.
    And played home by the Ballagh boys war pipes.
    VII
    But in the near future.
    I'm proud for to say.
    We'll storm Templemore, Holycross, and Dovea
    And we'll smash up their ranches without much delay.
    By the roar of the Ballagh war pipers.
    [Written down by Mary Kearns. Ballagh.]
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Kearns
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Bealach, Co. Thiobraid Árann
    Faisnéiseoir
    Michael Dwyer
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Bealach, Co. Thiobraid Árann
    Faisnéiseoir
    Mrs Kearns
    Inscne
    Baineann