Scoil: Borrisoleigh (uimhir rolla 590)

Suíomh:
Buiríos Ó Luigheach, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
(ní thugtar ainm)
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0544, Leathanach 172

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0544, Leathanach 172

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Borrisoleigh
  2. XML Leathanach 172
  3. XML “Firkin-Making”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Long ago the people in Ireland used to pack butter in firkins.
    Every week the farmers used to make butter and sell it in the towns. The people that made the firkins were called coopers.
    When the cooper was making the firkin he used sallow-rods for the hoops and ash for the staves. He had to make them very close so that the air could not get in.
    When the firkins were made the farmers packed the butter into them and sold it to the buyers.
    There is still a cooper named McMahon in Borrisoleigh.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. gnó agus ceird (~4,680)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Michael Prior
    Inscne
    Fireann
    Faisnéiseoir
    John Prior
    Inscne
    Fireann
    Aois
    60