Scoil: Ballinard (B.), Cnoc Luinge

Suíomh:
Baile an Aird, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Ss. Ó Riain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0517, Leathanach 008

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0517, Leathanach 008

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballinard (B.), Cnoc Luinge
  2. XML Leathanach 008
  3. XML “Bean an Tí”
  4. XML “Shaun O'Hea and the White-Robed Fairy”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    "buachaill" or "herdsman", watched he the lady of the lake as she dressed her golden tresses, saw he the golden comb and coveted it for himself. The "bean a tighe" sleeping dreamed not of robber buachaill who now softly approached the seat and stole the golden comb. From that day misfortune of every kind came thick and fast upon the "buachaill" and death soon claimed him, but when about to die he ordered the golden comb to be flying into the lake and so "bean a tighe" joyfully regained it.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. The late Mr. Jas. Butler of Lough Gur who was an accomplished musician and who helped to preserve of that beautiful melody "The Banshee's Wail" relates the following story of the "white-robed lady of Lough Gur" and one Shaun O' Hea who though not identified with the dishonest "Bouchaill" of the golden comb was also a herdsman and a competent performer on the Irish bag-pipes and there was scarcely an Irish dancing tune or melody that Shaun was unable to play: the "Maidrín Ruadh" with all its delightful variations was a great favourite of his, "Cover the Buckle", "The Wonderful Tune" which set all those who heard it dancing frantically until the music ceased, and almost all of the enchanting melodies of the great O' Connellan whom he probably heard in his own day at Lough Gur when those grey old walls now crumbling to
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. struchtúir de dhéantús an duine
        1. séadchomharthaí (~6,794)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Owen Bresnan
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Loch Goir, Co. Luimnigh