Scoil: Lowtown (B.), Galbally

Suíomh:
An Gallbhaile, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Pádraig Ó Ceallacháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0513, Leathanach 035

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0513, Leathanach 035

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Lowtown (B.), Galbally
  2. XML Leathanach 035
  3. XML “Local Place Names”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. There is a field in Mr Jerry Hedigan's land (Galbally) called Inchacaman (Innse Camán). Fairies were seen hurling there several times. There is a field called the boot field in Mr Mick Noonan's land in Barna. It is shaped like a boot. There is a field in Mr Thade Noonan's land in Lizard called the rock field. There is a big rock in the middle of it.
    There is a rock on Corn (Cairn) hill (Corderry) called Carraig an Aifrinn. Mass was said there in the Penal Days.
    Ballycrana means the town of the pig. Long ago a great big black pig lived in Sliabh na Much. It killed so many people that nobody would go near the
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Suíomh
    An Gallbhaile, Co. Luimnigh
    Bailitheoir
    Liam Ó Briain
    Inscne
    Fireann
    Faisnéiseoir
    Mrs Ed O Brien
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Gallbhaile, Co. Luimnigh