Scoil: Ráth Chormaic (C.) (uimhir rolla 1878)

Suíomh:
Ráth Chormaic, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Máiréad Ní Chonchobhair
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0381, Leathanach 438

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0381, Leathanach 438

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ráth Chormaic (C.)
  2. XML Leathanach 438
  3. XML “A Song of Róisín Dubh”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. The song I sing is a song of home
    A song of Roísín Dubh
    Of glade and glen of ford and fen
    Of rock and of mountain blue
    Of the signs that stand over all the land
    To tell of the long ago
    Let your voices ring in the song I sing
    Sean-Éire na nGaetheal go deo.
    Chorus
    Hurrah! the night is ended
    We see the dawn's red glow.
    Oh! shout it high tis a free man's cry
    Sean-Éire na nGaedheal go deo.
    II
    I sing of every hill and dale, of rock
    and tower and town.
    Where brave men tried, where brave men died
    To tear the red rag down
    From Kerry brave to the wildest wave
    Where Lagan's waters flow
    From Teamhair na Ríogh to the winding Lee
    Sean Éire na nGaedheal go deo.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    John Aherne
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Barr na hAise, Co. Chorcaí