Scoil: Scairt (C.), Cill Dairbhe (uimhir rolla 4127)

Suíomh:
An Scairt, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Mrs R. Eager
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0375, Leathanach 392

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0375, Leathanach 392

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Scairt (C.), Cill Dairbhe
  2. XML Leathanach 392
  3. XML “Old Houses”
  4. XML “Bread”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. The flour long ago was brown as it was only roughly milled. This bread was made from wheat corn and oats which was grown locally. The flour was made in the place.
    The people used grinding stones. These grinding stones were round stones with a hole in the centre. Two of them were used. There was one of these stones on top and the other underneath. There was a handle on the top of one, then the grain was put into the hole and then the handle was twisted each stone meeting the other and so ground the grain.
    The bread they made was, brown bread made of brown flour and sour milk, barley bread was
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.