Scoil: Lismire, Áth Treasa

Suíomh:
Lios Maghair, Co. Chorcaí
Múinteoir:
John Hishon
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0352, Leathanach 099

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0352, Leathanach 099

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Lismire, Áth Treasa
  2. XML Leathanach 099
  3. XML “The Care of the Farm Animals”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    remained up on May Eve night for fear "pishogues" would be set on the cows.
    The goats are called thus "Betty! Betty!" or "Ginney! Ginney!" The pig's call is "Hurish! Hurish!" and the sheep's "Baw! Baw!" The hens are called "Tuck! Tuck!," the ducks "Fin! Fin!," and the geese call is "Baddy! Baddy," When the eggs are put down to be hatched there is a cross put on them with soot. There are two reasons for this: first, the eggs will produce good birds; second, it will be known if any other hen lays in this nest.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. talmhaíocht (~2,659)
          1. riar ainmhithe (~2,587)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Peggie Aherne
    Inscne
    Baineann