Scoil: Carn, An Léim

Suíomh:
An Carn Thuaidh, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Máire Skinner
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0309, Leathanach 039A

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0309, Leathanach 039A

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Carn, An Léim
  2. XML Leathanach 039A
  3. XML “My Home District”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. I live in the parish of Kilmacabea which means the Church of St Mochaidhbe. The old parish church was situated in the graveyard but has been in ruins for centuries. The townland I live in is called Ballyriree which means the townland of the Rogers. There are about six families in the townland and about forty people the commonest family named is Mac _ Carthy. Long ago in our land there was a liss called the Liss of the fairies and in the middle of that liss there were twelve stones in a circle. and a big one standing in the middle and they called them twelve gods and they came to worship there. One day a man tried to lift the stones but one fell upon him and broke his leg. Any of those stones are not to be seen now.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Suíomh
    Baile Uí Reidhrí, Co. Chorcaí
    Bailitheoir
    Sadie Deane
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Baile Uí Reidhrí, Co. Chorcaí
    Faisnéiseoir
    Mr William Williamson
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Cnoc Sceach, Co. Chorcaí