Scoil: Gort an Iubhair

Suíomh:
Gort na nIúr, Co. Ros Comáin
Múinteoir:
Donncha Ó Fiachra
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0242, Leathanach 093

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0242, Leathanach 093

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gort an Iubhair
  2. XML Leathanach 093
  3. XML “Ballads - Murty Hunes - A Land League Ballad”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Come all you true-bred Irishmen and listen to my song,
    And if you kind attention pay I wont detain you long,
    I'll tell to ye the story true, and competent I am,
    Concerning Murty Hynes [comma in pencil, ? another hand] the League [comma in pencil, ? another hand]) and poor Tom Bermingham,
    ___________
    The place that Murty lived in, was handy to Loughrea,
    The man was kind and dacent but he was led astray,
    And did what every Christian must call a burnin' shame,
    But now he has repented and cleared his honest name.
    ___________
    When out upon the roadside poor Bermingham was sent,
    Because with all his striving he couldn't pay the rent,
    And keep up Lord Dunsandle, in horses, dogs, and wines,
    Who comes and takes the holdin' but foolish Murty Hynes,
    ___________
    The Agent twas that tempted him, and painted very plain,
    If he would take the vacant land how great would be his gain;
    Sayin' too if Murty lost the chance, to another it would fall,
    And Murty the soft amadhaun took faith and hook and all,
    ___________
    For miles around the people were "through other" and amazed,
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla