Scoil: St. Michael's Clooncunny (uimhir rolla 14589)

Suíomh:
Cluain Connaidh, Co. Shligigh
Múinteoir:
Úna, Bean Uí Stondúin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0188, Leathanach 085

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0188, Leathanach 085

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: St. Michael's Clooncunny
  2. XML Leathanach 085
  3. XML “Other Customs”
  4. XML “Christmas Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    it also into the coffin.
    6. A pregnant woman should not go into the room where the corpse was being put in the coffin.
    7. If a pregnant woman met a funeral and did not turn back with it her child would be born with crooked feet.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Christmas Customs.
    Candles are put in every window in the house on Christmas eve. On Christmas night - on New Year's Eve + the Twelfth Night.
    In olden days - Mrs FInnegan (aged 78) Cloncunny, says that to hold the twelve candles on the Twelfth Eve a sort of dough was made from the ashes + stable manure. The rosary was said 15 decades while the candles burned - Afterwards the dough was carefully divided up into portions - a part being put behind
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
        1. Nollaig (~455)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Mrs Finnegan
    Inscne
    Baineann
    Aois
    75
    Seoladh
    Cluain Connaidh, Co. Shligigh